Linha 6: Linha 6:
  
 
<div class=justificado>
 
<div class=justificado>
Escritora, traduziu para português as peças de [[Alvaro García de Zúñiga]] '''[[Teatro Impossível]]''' produzida pelo ACARTE/Fundação Calouste Gulbenkian e '''[[O Teatro é puro Cinema]]''' produzida pelo Teatro Nacional de D. Maria II.
 
  
  
 +
Dóris Graça Dias (Moçambique, 1963) é licenciada em Estudos Portugueses pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa e lecciona na Universidade Autónoma de Lisboa, ao mesmo tempo que se dedica ao jornalismo, à tradução e à crítica literária. Tem participado em mesas redondas de tradução e de literatura em Portugal e no estrangeiro. Como escritora, publicou As Casas (Prémio Inasset Inapa de Revelação 1989; Prémio Máxima de Revelação 1991) e Biblos – Os livros.
 +
 +
 +
Traduziu para português as peças de [[Alvaro García de Zúñiga]] '''[[Teatro Impossível]]''' produzida pelo ACARTE/Fundação Calouste Gulbenkian e '''[[O Teatro é puro Cinema]]''' produzida pelo Teatro Nacional de D. Maria II.
  
 
{{voltar secção 5}}
 
{{voltar secção 5}}

Edição actual desde as 17h57min de 23 de Novembro de 2011


Dóris Graça Dias



Dóris Graça Dias (Moçambique, 1963) é licenciada em Estudos Portugueses pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa e lecciona na Universidade Autónoma de Lisboa, ao mesmo tempo que se dedica ao jornalismo, à tradução e à crítica literária. Tem participado em mesas redondas de tradução e de literatura em Portugal e no estrangeiro. Como escritora, publicou As Casas (Prémio Inasset Inapa de Revelação 1989; Prémio Máxima de Revelação 1991) e Biblos – Os livros.


Traduziu para português as peças de Alvaro García de Zúñiga Teatro Impossível produzida pelo ACARTE/Fundação Calouste Gulbenkian e O Teatro é puro Cinema produzida pelo Teatro Nacional de D. Maria II.

blablalab