Para Alvaro García de Zúñiga a língua, "as" línguas, são a matéria prima do seu trabalho. Uma língua musical, visual, uma língua inventada, esvaziada, destruída e reconstruída, geradora de sons/sentidos múltiplos. Uma língua sem nacionalidade específica que se diverte a cruzar-se com outras línguas e a inverter as convenções linguísticas. Uma língua elástica em que as normas não são impositivas e as diferenças são bem vindas. Uma língua estrangeira, lógica e sonora.


Os livros de Alvaro García de Zúñiga estão à venda na Livraria Francesa, em Lisboa


blablalab logo sat-lx


Escrita em curso : versão literária de Manuel


ver também Manuel sur Scène


também em curso : Dialogue de l'intéressant et de l'intéressé




Textos recentes:

“¿Que es esto? Si mi padre viviera diría “¿qué es esto?”, afirma Juan Carlos Rulfo” por Alfredo Bryce Echenique“ conto (de Alvaro García de Zúñiga 2012).

38 (2012)

Anotaciones sobre Don Quijote

Le Spectacle de Baumol & Bowen, segundas partes nunca foram boas (2010)

OtihOrih (2009)

Frttmnts (2008)

radiOthello | versão de cena en français & auf deutsch Icon pdf.gif (2008)

Conferência de Imprensa | versão de cena en français & in english & em português Icon pdf.gif (2007)





Textos de Peças de Alvaro García de Zúñiga


Textos editados


Lista de Obras


blablalab