m
Linha 7: Linha 7:
  
  
A la suite de la pièce radiophonique Manuel – mi-homme, mi-mode d’emploi cette version sera un véritable "manuel sur scène" à géométrie variable, dans lequel peuvent se croiser et se transformer en des miettes toutes les œuvres, pièces, textes alvariens, miettes qui à leur tour (Manuel étant la cuisine : Manuel de cuisine) une fois assemblées, saucées et réhaussées à la "vous qui dites n'importe quoi" dès que l'occasion se prête seront source d'innombrables régals scéniques.
+
Na sequência da peça radiofónica Manuel – meio-homem, meio-manual de instruções esta versão será um verdadeiro "manuel sobre cena" de geometria variável, no qual se podem cruzar e transformar em migalhas todas as obras, peças, textos alvarianos, migalhas que por sua vez (Manuel na cozinha : Manual de cozinha) uma vez misturadas, temperadas e salteadas à moda daquele "que diz não importa o quê" assim que a ocasião o permitir servirão de pretexto a inúmeras delícias cénicas.
  
  
Voici donc un exemple par exemple : tandis que deux énergumènes s'entretuent à transposer des phrases (« [[Sur Scène et Marne]] »), quelqu'un d'autre s'efforce à "expliquer" (pourquoi pas tout en le démontant) le fonctionnement d'un microphone (comme cela a été fait dans "'''[[Manuel]]''' II, "la lucha continúa"", à la radio) : en même temps un autre peut expliquer patiemment que "- L’unique problème, au théâtre, ce sont les acteurs..." (« [[O Teatro é puro Cinema]] ») et ainsi de suite...  
+
Eis aqui um exemplo por exemplo : enquanto dois energúmenos de esforçam por transpor frases de uma tonalidade para outra ([[Sur Scène et Marne]]), outro dedica-se a "explicar" (e porque não desmontando-o) o funcionamento de um microfone (como em'''[[Manuel]]''' II, "la lucha continúa"", na radio) : ao mesmo tempo um quarto tentará explicar pacientemente que "- o único problema do teatro... são os actores..." ([[O Teatro é puro Cinema]]) e assim sucessivamente...  
  
  
 
<div class=direita>AGZ
 
<div class=direita>AGZ
 
</div>
 
</div>
 +
 +
 +
<div class=direita>'''[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Manuel_sur_Scène ... mais info]'''
  
 
------
 
------
  
Le Prato, Lille, début mars 2008
+
Le Prato, Lille, 4 de Março 2008
  
  
avec: [[Arnaud Churin]], Emanuela, Millaray Lobos, Dominique Parent, [[Alínea B. Issilva]]....
+
com : [[Arnaud Churin]], Emanuela, Millaray Lobos, Dominique Parent, [[Alínea B. Issilva]]....
  
  

Revisão das 14h23min de 27 de Agosto de 2008


Manuel sur Scène


Na sequência da peça radiofónica Manuel – meio-homem, meio-manual de instruções – esta versão será um verdadeiro "manuel sobre cena" de geometria variável, no qual se podem cruzar e transformar em migalhas todas as obras, peças, textos alvarianos, migalhas que por sua vez (Manuel na cozinha : Manual de cozinha) uma vez misturadas, temperadas e salteadas à moda daquele "que diz não importa o quê" assim que a ocasião o permitir servirão de pretexto a inúmeras delícias cénicas.


Eis aqui um exemplo por exemplo : enquanto dois energúmenos de esforçam por transpor frases de uma tonalidade para outra (Sur Scène et Marne), outro dedica-se a "explicar" (e porque não desmontando-o) o funcionamento de um microfone (como emManuel II, "la lucha continúa"", na radio) : ao mesmo tempo um quarto tentará explicar pacientemente que "- o único problema do teatro... são os actores..." (O Teatro é puro Cinema) e assim sucessivamente...


AGZ


... mais info

Le Prato, Lille, 4 de Março 2008


com : Arnaud Churin, Emanuela, Millaray Lobos, Dominique Parent, Alínea B. Issilva....




Excertos audio de Manuel


Manuel (3X54') - Studio Akustische Kunst, WDR, Köln, 2003/2004

Manuel, excerto 3

Manuel, excerto 15

Manuel, excerto 16


Manuel II, excerto 3

Manuel II, excerto 11

Manuel II, excerto 12


Manuel III, excerto 1

Manuel III, excerto 2

Manuel III, excerto 5

Manuel III, excerto 8





blablalab