(10 révisions intermédiaires par un utilisateur sont masquées)
Ligne 14 : Ligne 14 :
  
  
 +
[[image:satLx2.jpg|estilo|right|90px|P9|blablalab logo sat-lx]]
  
[[image:satLx2.jpg|estilo|right|180px|P9|blablalab logo sat-lx]]
 
  
  
'''Agenda "littéraire":'''
+
écriture en cours : version littéraire de '''[[Manuel]]'''
  
  
 +
voir aussi '''[[Manuel sur Scène]]'''
  
'''Novembre 2007'''
 
  
Le 8 à 17h00. Lecture de Textes d'Alvaro García de Zúñiga à la Chartreuse. Voir le [[8 novembre 2007|programme de la lecture]]
+
et '''[[Manuel sur Scène parte 2|A propos de Manuel sur Scène]]'''
  
  
Jusqu'au 10 - [[Résidence d'écriture]] à la [http://www.chartreuse.org/ Chartreuse de Villeneuve lez Avignon] pour la conclusion de l'écriture de la pièce d'[[Alvaro García de Zúñiga]]: '''[[radiOthello]]''' (voir [[Dossier radiOthello]]).
 
 
Dans le cadre d'une bourse Odyssée / ACCR
 
  
  
  
 +
Textes récents:
  
 +
'''[[radiOthello]]''' | [[Media:RO_dialogues.pdf| Dialogues 20/08/2008]] [[Image:icon_pdf.gif]] (2008)
  
 +
'''[[Conférence de Presse]]'''  | version scénique '''[[Media:conferencedepresse.pdf|en français]]''' & '''[[Media:pressconference.pdf|in english]]''' & '''[[Media:ConfdeImprensa-pt.pdf|em português]]''' [[Image:icon_pdf.gif]] (2007)
  
 
----------------------------------------------------------------------------
 
----------------------------------------------------------------------------
  
'''[[textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga]]'''
+
'''[[Textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga]]'''
  
  
 +
[[image:byblos.gif|right|30dpx]]
 +
'''[[Textes édités]]'''
  
'''[[Textes édités]]'''
 
  
  
 +
'''[[d'autres oeuvres]]'''
  
'''[[d'autres oeuvres]]'''
 
  
  
  
 
{{Voltar secção 1}}
 
{{Voltar secção 1}}

Version actuelle en date du 20 août 2008 à 14:13



Garcia de Zúñiga a fait de la langue et des langues la matière première de son travail créatif, une langue musicale, visuelle, une langue inventée, vidée, détruite-reconstruite, génératrice de sens/sons multiples. Une langue passe-partout finalement, une langue sans nationalité spécifique qui s’amuse à se croiser avec d’autres langues, à des-hiérarchiser les conventions linguistiques. Une langue élastique ou la norme ne s’impose pas et la différence est la bienvenue. Une langue étrange régie par deux mots : logique, musique..


Les livres d'Alvaro García de Zúñiga sont en vente à la Librairie Française, à Lisbonne


blablalab logo sat-lx


écriture en cours : version littéraire de Manuel


voir aussi Manuel sur Scène


et A propos de Manuel sur Scène



Textes récents:

radiOthello | Dialogues 20/08/2008 Icon pdf.gif (2008)

Conférence de Presse | version scénique en français & in english & em português Icon pdf.gif (2007)


Textes de pièces de théâtre d'Alvaro García de Zúñiga


30dpx

Textes édités


d'autres oeuvres



blablalab