Line 19: Line 19:
 
[[image:Conferência_de_Imprensa1_João_Tuna.jpg|right|250dpx| Foto de João Tuna]]
 
[[image:Conferência_de_Imprensa1_João_Tuna.jpg|right|250dpx| Foto de João Tuna]]
 
Text and direction
 
Text and direction
 +
  
 
[[Alvaro García de Zúñiga]]
 
[[Alvaro García de Zúñiga]]
Line 68: Line 69:
  
 
[http://www.tnsj.pt TNSJ]
 
[http://www.tnsj.pt TNSJ]
 +
 +
  
  
Line 83: Line 86:
  
  
[[Conférence de Presse parte 2|"Words, William, just words"]] interview by João Luís Pereira to Alvaro García de Zúñiga
+
[[image:zoom.jpg|25dpx]]  '''[[Conférence de Presse parte 2|Words, William, just words]]''' - João Luís Pereira's interview to Alvaro García de Zúñiga
 
+
  
  
Line 105: Line 107:
  
 
in English with Portuguese simultaneous translation in Oporto and Portuguese subtitles in Almada.
 
in English with Portuguese simultaneous translation in Oporto and Portuguese subtitles in Almada.
 
 
[[image:zoom.jpg|25dpx]] About ''Press Conference'' read João Luís Pereira's interview to Alvaro García de Zúñiga : '''[[Conférence de Presse parte 2|Words, William, just words]]'''
 
  
  

Revision as of 09:50, 16 July 2009


Alvaro García de Zúñiga's plays


40dpx


Press Conference


All press conferences are but for giving knowledge of precise information on a precise subject. All that remains is to define what we understand/hear by “precise”, “subject”, “information”, “knowledge”, “to give” and “but”. Precisely: in which ‘but’ a known subject gives information?



Foto de João Tuna

Text and direction


Alvaro García de Zúñiga


Translation

José Gabriel Flores / English

Teresa Albuquerque / Portuguese


Foto de João Tuna

Set

João Louro


Light

Emanuel Pina


Photographie and Video

João Tuna


Sound

José Fernando Almeida

João Oliveira


Actors

William Nadylam

and

Alínea B. Issilva


Production

TNSJ





About Press Conference:

"A flat, reliefless world" by João Louro

"The elevator music of politics" by António M. Feijó

"Yes, I will vote for him!" by Teresa Albuquerque


25dpx Words, William, just words - João Luís Pereira's interview to Alvaro García de Zúñiga


Press Conference in the Portuguese TV RTP

Press Conference in the Portuguese TV SIC



Text of the play en français & in english


with William Nadylam, sets by João Louro – a production of the OPorto National Theatre / Portogofone / played in the Convent of S. Bento da Vitória in OPorto - the 6, 7 and 8 december 2007, at 8 p.m..


Played in the Théâtre Municipal de Almada the 14th, 15th and 16th december 2007.

in English with Portuguese simultaneous translation in Oporto and Portuguese subtitles in Almada.


information also available in Spanish 15dpx, in Portuguese 15dpx and in French 15dpx


blablalab