Line 2: Line 2:
  
  
'''Alvaro García de Zúñiga's plays'''
+
<center>'''Alvaro García de Zúñiga's plays'''
  
  
Line 19: Line 19:
  
  
avec '''[http://www.nadylam.com William Nadylam]''' – une commande du [http://www.tnsj.pt/ Théâtre National de Porto] / Portogofone / '''Cloîtres du Couvent de S. Bento da Vitória à Porto - les 6, 7 et 8 Décembre 2007, à 20h00'''.  
+
with '''[http://www.nadylam.com William Nadylam]''' set by João Louro a production of the [http://www.tnsj.pt/ OPorto National Theatre] / Portogofone / played in the '''Convent of S. Bento da Vitória in OPorto - the 6, 7 and 8 december 2007, at 8 p.m.'''.  
  
Reprise au [http://www.ctalmada.pt/ Théâtre Municipal de Almada] les 14, 15 et 16 Décembre 2007.
+
Will be played again [http://www.ctalmada.pt/ Théâtre Municipal de Almada] the 14th, 15th and 16th december 2007.
  
  
  
[[image:zoom.jpg|25dpx]] A propos de Conférence de Presse voir l'interview de João Luís Pereira à Alvaro García de Zúñiga : '''[[Conférence de Presse parte 2|Des mots, William, rien que des mots]]'''
+
[[image:zoom.jpg|25dpx]] About ''Press Conference'' read João Luís Pereira's interview to Alvaro García de Zúñiga : '''[[Conférence de Presse parte 2|Words, William, just words]]'''
  
  
  
information également disponible [http://blablalab.net/es/index.php?title=Conferencia_de_Prensa en espagnol] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15dpx]], [http://blablalab.net/pt/index.php?title=Conferência_de_Imprensa en portugais] [[image:Bandeira-Portugal.jpg|15dpx]]  
+
information also available  [http://blablalab.net/es/index.php?title=Conferencia_de_Prensa in Spanish] [[image:Bandeira-Espanha.jpg|15dpx]], [http://blablalab.net/pt/index.php?title=Conferência_de_Imprensa in Portuguese] [[image:Bandeira-Portugal.jpg|15dpx]] and
 +
[http://blablalab.net/fr/index.php?title=Conférence_de_Presse in French] [[image:Bandeira-França.jpg|15dpx]]
  
  

Revision as of 19:01, 27 November 2007


Alvaro García de Zúñiga's plays


40dpx


Conférence de Presse


All press conferences are but for giving knowledge of precise information on a precise subject. All that remains is to define what we understand/hear by “precise”, “subject”, “information”, “knowledge”, “to give” and “but”. Precisely: in which ‘but’ a known subject gives information?



with William Nadylam set by João Louro – a production of the OPorto National Theatre / Portogofone / played in the Convent of S. Bento da Vitória in OPorto - the 6, 7 and 8 december 2007, at 8 p.m..

Will be played again Théâtre Municipal de Almada the 14th, 15th and 16th december 2007.


25dpx About Press Conference read João Luís Pereira's interview to Alvaro García de Zúñiga : Words, William, just words


information also available in Spanish 15dpx, in Portuguese 15dpx and in French 15dpx


blablalab